Project

General

Profile

Translations » History » Version 1

Alexander Watzinger, 2018-12-11 17:14

1 1 Alexander Watzinger
h1. Translations
2
3
The user interface was designed with internationalization and localization in mind. Labels and texts are stored in language specific "gettext":https://en.wikipedia.org/wiki/Gettext files located in openatlas/translations.
4
5
These files can be created or edited with e.g. "Poedit":https://en.wikipedia.org/wiki/Poedit even by "non programmers".
6
7
At the moment translations for English and German are available but can easily be extended if translations for other languages are available.
8
9
Update existing translations:
10
11
<pre>
12
cd openatlas
13
pybabel extract -F translations/babel.cfg -k lazy_gettext -o translations/messages.pot .
14
pybabel update -i translations/messages.pot -d translations
15
</pre>
16
17
When translating the first time - *WARNING* existing translations get deleted!:
18
19
<pre>
20
cd openatlas
21
pybabel extract -F translations/babel.cfg -k lazy_gettext -o translations/messages.pot .
22
pybabel init -i translations/messages.pot -d translations -l de
23
</pre>